El

El rector de la Universidad Beni Suef asiste a un simposio sobre los problemas de la traducción, el presente y el futuro

15 May 2022

Centro de Medios
El Dr. Mansour Hassan, Presidente de la Universidad Beni Suef, asistió hoy a un simposio sobre los problemas de la traducción. Presente y futuro, el curso del Jeque de los traductores árabes, Dr. Mohamed Anani, que fue organizado por el Centro de Idiomas ​​y Traducción en cooperación con la Facultad de Al-Alsun, en presencia del Dr. Sameh Al-Maraghi, Vicepresidente de la Universidad para el Sector de Servicio Comunitario, y el Dr. Ibrahim Hamed Decano del Colegio de Al-Alsun y el Dr. Sherif El-Gayyar, Director del Centro de Idiomas y Traducción.
 Las actividades del simposio comenzaron con un minuto de silencio por los mártires de la nación del ejército y la policía, y en honor a los disertantes invitados en el simposio, que son el Dr. Mustafa Riad, profesor de la Facultad de Artes de la Universidad Ain Shams, el Dr. Ahmed El- Shimy, ex decano de la Facultad de Al-Alsun, y la Dra. Rawda Youssef, profesora de literatura francesa en la Facultad de Letras.
 Durante su intervención, el Dr. Mansour Hassan destacó la importancia del simposio, que contribuye a perfeccionar los conocimientos y habilidades de los estudiantes en el campo de la traducción especializada y prepararlos para el mercado laboral local, regional e internacional, expresando su deseo de que el simposio emitir recomendaciones para que los estudiantes e investigadores se beneficien, enfatizando la necesidad de la participación de todos los departamentos y programas que se imparten en idiomas. En los próximos simposios, en el marco de fortalecer la cooperación entre todos los programas de idiomas para intercambiar experiencias y alentar a los estudiantes a hacer más esfuerzos para elevar su nivel científico y práctico en el campo de la traducción.